スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

新年快楽 ~旧正月を祝う~

台湾は昨日から6連休。
なぜなら旧暦のお正月をお祝いするからです。
昨日が大晦日、今日が元旦です。

そんな台湾に住んでいても私たち日本人はお正月という感覚がなく、ただの長いお休み!という感じですが、、、こういうときは外国人の私たちはちょっと寂しくも感じます。
けど、うちのルカは台湾生まれ、台湾育ちの台湾Doggie

そんなルカ、正装でご挨拶です。
2008_2_7_チャイナ服_2
新年恭喜

紅包(お年玉)ちょーだい!!
2008_2_7_チャイナ服
恭喜發財

今年も健康に台湾生活楽しもうね、るーたん

スポンサーサイト

Comments

No title

おめでとさんです♪
おっといけねー!ルカっち、ほんとは「るかなのん♪」じゃなくて「ワタシルカアルヨ」じゃなきゃだめだったぁー(´Д`;)

正装るかっち、めっちゃステキング!!
今度それきてデートして頂戴ね~今年もよろしく(笑)

No title

新年快楽!
いるさちゃん、おーひーさーしーぶり~~!!元気??
チャイナるかっち、超かわいいね☆
もうすぐ台湾に戻るんで、また会えるの楽しみにしてるよ~v-238

No title

恭喜發財どういう意味ですか?
わからんっ苦笑
ルカちゃん、似合う!
最近結婚式でこういうの着てる人おおいんですよねー
女がひきたつというかきれいにみえるというか。
連休、楽しんでくださいね。

No title

ルカちゃん、チャイナ服似合っててカワイイね~☆
なんだかすごく高貴な感じ!!
実はミミも先日初チャイナをGetしたのだけど
毎日雨で全然着せるチャンスがないよー。
せっかくの連休が毎日雨で終わりそうで憂鬱です。。

No title

>cmanmaさん
ほんと雨ばっかの旧正月になっちゃったね。
ルカも私も旦那もさすがにキレてきた。
お散歩行きたいよー。
今年も宜しく~

>meiちゃん
しばらく会えてなくて寂しいわ・・・
近いうちにぜひ会いましょ☆

>アッコさん
恭喜發財は、「難なく財を成せますように」みないな意味だと思います。(ちゃんと説明できなくてごめんなさい)
あは!ルカ、女度上がって見えますかね?
よくオスに間違われるのでピンクにしたかったんですが、これは旦那セレクトなんです。結果、ピンクより赤のほうがルカには似合ってたかなと思いますが。
あんずちゃんもチャイナ服似合いそうだな~

>さちちゃん
ミミちゃんのチャイナ姿見たいな。
さちちゃんとミミちゃんのチャイナ服ツーショットとか撮ったら!
ほんと雨ばかりで憂鬱だよね。。。
一日くらい道路が乾いてほしいものだよ。

Comment Form

管理者にだけ表示を許可する

Trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。